Adaptations

Les textes destinés au marketing ou à la publicité communiquent avant tout une idée de fond. Une traduction mot-à-mot n’est dans ce cas pas optimale. L’impact attendu, la tonalité et l’adéquation avec le public-cible sont primordiaux. Indiquez-nous vos souhaits particuliers dans de tels cas et nous ferons en sorte que vos messages soient véhiculés de la façon la plus percutante possible pour les publics auxquels ils s’adressent.