Sectors of expertise

Due to the size of the teams of highly specialised and certified translators, interpreters and transcribers we regularly call upon, we cover a very extensive range of fields of activity, for which we are familiar with the terminologies, jargon, habits, but also the “prohibitions” and constraints. If there are terms in your company that are required or banned, simply list them for us and we will take them into account in our translations.
We use CAT (computer-assisted translation) tools to ensure consistency in terminology and linguistic style in the texts we deliver to you.
Here are the main areas of activity that we regularly cover:

Law

 Law – Legal

Our translations in these fields are carried out by lawyers, legal professionals and/or highly specialised translators. Their level of complexity is adapted according to the level of specialisation of the readers they address, whether professionals or laypeople.

 

These translations include:

 

official documents, deeds, judgements, contractual agreements,

 

sales contracts, purchase contracts, contracts of all kinds,

 

 articles of association, staff regulations, extracts from the Register of Commerce, etc.

 

Interpreting for weddings, contracts, sales, etc.

Read more Less

Banking-Insurance

 Banking – Finance – Investments

Our translations in these fields are carried out by highly specialised and experienced lawyers, legal professionals and/or translators who have often worked in banks and have in-depth knowledge of banking, stock exchange and legal terminology.

 

These translations include:

 

banking documents, annual reports, financial reports, audit reports, business reports, quarterly and annual management reports, financial statements;

 

 investment policies, asset management documents, stock exchange documents, technical data sheets;

 

 leaflets, brochures, press releases;

 

 contracts, etc.

 

Interpreting at general meetings.

Read more Less

Insurance

Our translations in this field are carried out by highly specialised and experienced lawyers, legal professionals and/or translators who are familiar with the technical jargon.

 

These translations include:

 

annual reports, financial reports, audit reports, management and actuarial reports, balance sheets;

 

 contracts, technical data sheets, accident declarations, patient histories;

 

 leaflets, brochures, catalogues, etc.;

 

Interpreting at general meetings

Read more Less

Communication

 Communication – Marketing – Advertising

Our translations in these fields are carried out by highly specialised and experienced translators who translate/adapt and localise advertising messages according to the client’s instructions.

 

These translations include:

 

press releases and PR articles, newsletters, company brochures, advertising brochures, catalogues, flyers, texts and advertisements;

 

 tanslations, adaptations and localisation of advertising messages;

 

compliance with in-house corporate language, use of CAT (computer-assisted translation) tools to ensure consistency of terminology and linguistic style. …

Read more Less

 Websites – Electronic newsletters

Our translations for these fields are carried out by highly specialised and experienced translators who translate/adapt and localise the texts in order to convey the cultural connotations to the target audience and according to the client’s guidelines, particularly in terms of Search Engine Optimisation (SEO).

 

These translations include:

 

 translation, adaptation and localisation of content;

 

 compliance with in-house corporate language, use of CAT (computer-assisted translation) tools to ensure consistency of terminology and linguistic style.

Read more Less

 Telecommunications – Internet

Our translations in these fields are carried out by highly specialised and experienced engineers and/or translators, who translate/adapt and localise messages according to the client’s instructions.

You can provide us with your own terminology lists so that our texts are consistent with your normal in-house usage.

These translations include:

 

 contracts;

 

leaflets, brochures, catalogues, advertising messages;

 

 Instructions for use, technical manuals, user manuals,

 

 websites, etc.

Read more Less

Services

 Real estate

Our translations in this field are carried out by highly specialised and experienced translators with a thorough knowledge of the terminology specific to architecture, engineering and law.

These translations include:

 

 contracts of sale, purchase contracts, articles of association, extracts from the Register of Commerce or Land Register;

 

 brochures, leaflets, websites;

 

Architectural publications, construction descriptions, etc.;

 

Interpreting at general meetings of owners.

Read more Less

Tourism – Hotels & Hospitality

Our translations in these fields are carried out by highly specialised and experienced translators who translate/adapt and localise messages according to the client’s instructions.

 

These translations include:

 

brochures for the general public and specialists, blogs, catalogues, press releases, advertising messages;

 

websites, etc.

Read more Less

Human Resources – Internal Services

Our translations in these fields are carried out by highly specialised and experienced lawyers, legal professionals and/or translators with a thorough knowledge of HR terminology, including that of outplacement companies.

You can provide us with your own terminology lists so that our texts are consistent with your normal in-house usage.

 

These translations include:

 

 employment contracts, company regulations, employment certificates, various certificates and affidavits;

 

 – training materials, brochures, memos, etc.

Read more Less

Education & Training

Our translations in this field are carried out by highly specialised and experienced translators who are used to working on documents concerning personnel management and training.

 

These translations include:

 

 training materials, video presentations, technical data sheets, teaching manuals, etc.;

 

 leaflets, brochures, etc.

Read more Less

Healthcare & Medicine

 Medicine – Pharmacology – Biotech – Medtech

Our translations in these fields are carried out by doctors, medical staff and/or highly specialised translators with a thorough knowledge of medical, biomedical, pharmacological and biochemical terminology.

You can provide us with your own terminology lists so that our texts are consistent with your normal in-house usage.

 

These translations include:

 

 medical reports, diagnoses, treatments, medical certificates, information documents for patients and doctors, prescriptions and medical orders;

 

 protocols and reports of clinical and medical studies, toxicological, pharmaceutical, scientific articles, documentation for the registration of medicines or medical equipment, specialised publications, drug package inserts, patient information;

 

 brochures, leaflets, training documents, websites, etc.

Read more Less

Health – Hygiene – Food & Nutrition 

Our translations in these fields are carried out by highly specialised translators with a thorough knowledge of medical and paramedical terminology, dietetics and health.

These translations include:

 brochures, reports, information documents, training material, user guides, packaging leaflets;

 websites, etc.

Read more Less

 Sport

Our translations in this field are carried out by lawyers, legal professionals, doctors and/or by highly specialised translators with a thorough knowledge of legal and medical terminology in all types of sport.

You can provide us with your own terminology lists so that our texts are consistent with your normal in-house usage.

 

These translations include:

 

 annual reports, financial reports, audit reports, contracts, agreements;

 

 medical reports, diagnoses, treatments, medical certificates;

 

 protocols and reports of clinical and medical, toxicological and pharmaceutical studies;

 

 general, scientific and didactic documentation;

 

 brochures, leaflets, press releases, websites, etc.;

 

Interpreting at general meetings and public presentations…

Read more Less

Science

 Science – Research

Our translations in these fields are carried out by highly specialised and experienced scientists and/or translators with in-depth knowledge of medical, biomedical, pharmacological and chemical terminology.Nos traductions dans ces domaines sont effectuées par des scientifiques et/ou des traducteurs hautement spécialisés et expérimentés ayant une connaissance approfondie de la terminologie médicale, biomédicale, pharmacologique et chimique.

You can provide us with your own terminology lists so that our texts are consistent with your normal in-house usage.

 

These translations include:

 

 study and research reports, protocols and reports, scientific documentation;

 

 scientific articles, technical data sheets;

 

 regulatory analyses, documentation for product registration or certification;

 

 presentations, posters;

 

press releases, etc.

Read more Less

Technologies

IT – Electronics – Electrical engineering – Railways

Our translations in these fields are carried out by highly specialised and experienced engineers, computer scientists or translators with a thorough knowledge of engineering, electronics, electrical engineering and railway terminology.

These translations include:

 training manuals, operating instructions, technical documentation, installation guides, data sheets;

 brochures, websites, etc.

Read more Less

Technical – Engineering – Technology – Architecture

Our translations in these fields are carried out by engineers, architects, lawyers, legal professionals and/or highly specialised and experienced translators with a thorough knowledge of architectural and engineering terminology.

 

These translations include:

 

 descriptions of architectural or technical projects, tenders;

 

 leaflets, operating instructions, technical manuals, manuals;

 

 websites, etc.

Read more Less

Luxury

 Luxury goods – Watchmaking – Jewellery – Cosmetics – Perfumery – Fashion

Our translations in these fields are carried out by highly specialised and experienced translators with a thorough knowledge of the complex terminology of watchmaking, jewellery and luxury goods.

can provide us with your own terminology lists so that our texts are consistent with your normal in-house usage.

 

These translations include:

 

 press releases, brochures, advertising texts;

 

 technical data sheets, instructions for use, internal documentation;

 

 websites, etc.

 

interpreting at general meetings and public presentations.

Read more Less